여행 언어/여행 유럽어

프랑스어로 에펠탑 투어: "에펠탑 2층 레스토랑 예약되나요"

S부장 in US 2025. 2. 14. 05:28

프랑스어로 에펠탑 투어: "에펠탑 2층 레스토랑 예약되나요"

 

에펠탑 투어: Eiffel Tower Tour

 

에펠탑은 총 높이 330m로, 1889년 완공 이후 프랑스에서 가장 높은 건축물로 자리 잡고 있습니다. 이곳에는 총 3개의 전망대가 있으며, 1층은 57m, 2층은 116m, 정상은 276m 높이에 위치해 있습니다.

 

엘리베이터를 이용하면 정상까지 약 90초가 소요되며, 계단을 이용할 경우 총 674개 계단을 올라야 합니다. 정상에서는 날씨가 좋은 날 최대 70km 거리까지 조망할 수 있으며, 파리 전경과 몽마르트 언덕, 라데팡스 지구까지 한눈에 들어옵니다.

 

야간에는 에펠탑이 더욱 아름답게 빛납니다. 매일 해가 진 후 매시간 정각에 시작되는 조명 쇼에서는 5분간 20,000개의 전구가 반짝이며 환상적인 분위기를 연출합니다.

 

2023년 기준 에펠탑 입장료는 성인 29.40유로, 청소년(12-24세) 14.70유로, 어린이(4-11세) 7.40유로로, 연간 방문객 수는 약 6백만 명에 달하며 세계에서 가장 많이 방문하는 유료 관광지 중 하나입니다

 

 

 

1. 에펠탑 입장권을 어디에서 살 수 있나요?

 

질문: Où puis-je acheter un billet pour la Tour Eiffel ?

/ 우 퓌이-즈 아셰떼 엥 비예 뿌흐 라 뚜흐 에펠 ?

/ 에펠탑 입장권을 어디에서 살 수 있나요?
답변: Vous pouvez acheter un billet à la billetterie ou en ligne.

/ 부 푸베 아셰떼 엥 비예 아 라 빌레뜨히 우 앙 리뉴.

/ 매표소나 온라인에서 구매할 수 있습니다.

 

주요 문법 및 단어 설명:

: "어디에서"라는 의미의 의문사.

puis-je: "je peux"의 도치형으로 공손한 질문 형식.

billetterie: "매표소"라는 뜻의 명사.


2. 에펠탑 꼭대기까지 올라갈 수 있나요?

 

질문: Peut-on monter jusqu'au sommet de la Tour Eiffel ?

/ 뿌-통 몽떼 쥐스꼬 쏘메 드 라 뚜흐 에펠 ?

/ 에펠탑 꼭대기까지 올라갈 수 있나요?
답변: Oui, mais il faut un billet spécial pour le sommet.

/ 위, 메 일 포 엉 비예 스페시알 뿌흐 르 쏘메.

/ 네, 하지만 꼭대기까지 가려면 특별한 입장권이 필요합니다.

 

주요 문법 및 단어 설명:

Peut-on: "On peut"의 도치형으로 일반적이면서도 공손한 표현.

jusqu'au sommet: "꼭대기까지"라는 의미.

il faut: "~해야 한다"라는 의미로, 필수 조건을 표현할 때 사용.


3. 에펠탑 전망이 좋은 곳은 어디인가요?

 

질문: Quel est le meilleur point de vue sur la Tour Eiffel ?

/ 껠 에 르 메이유흐 뿌엉 드 뷔 쉬흐 라 뚜흐 에펠 ?

/ 에펠탑을 잘 볼 수 있는 최고의 장소는 어디인가요?
답변: Le Trocadéro offre une vue magnifique sur la Tour Eiffel.

/ 르 트로카데호 오프흐 윈 뷔 마뇩피끄 쉬흐 라 뚜흐 에펠.

/ 트로카데로에서 에펠탑이 아름답게 보입니다.

 

주요 문법 및 단어 설명:

Quel est: "어떤 것이"라는 의미의 의문 표현.

point de vue: "전망 포인트"라는 뜻의 명사.

offrir une vue magnifique: "아름다운 전망을 제공하다"라는 표현.

 

 

에펠탑 투어
에펠탑 투어 (소스: 유튜브)

 

 


4. 에펠탑까지 어떻게 가나요?

 

질문: Comment puis-je aller à la Tour Eiffel ?

/ 꼬멍 퓌이-즈 알레 아 라 뚜흐 에펠 ?

/ 에펠탑까지 어떻게 가나요?
답변: Vous pouvez prendre le métro ligne 6 ou 9.

/ 부 푸베 프헝드흐 르 메트호 리뉴 씨스 우 느프.

/ 메트로 6번이나 9번 라인을 이용하시면 됩니다.

 

주요 문법 및 단어 설명:

Comment: "어떻게"라는 의미의 의문사.

prendre le métro: "지하철을 타다"라는 표현.

ligne: "노선"이라는 의미의 명사.


5. 에펠탑에서 사진 찍어 주시겠어요?

 

질문: Pourriez-vous prendre une photo de moi devant la Tour Eiffel ?

/ 뿌히에-부 프헝드흐 윈 포토 드 므와 드방 라 뚜흐 에펠 ?

/ 에펠탑 앞에서 제 사진을 찍어 주시겠어요?
답변: Bien sûr, tenez-vous prêt !

/ 비앙 쉬흐, 뜨네-부 프헤 !

/ 물론이죠, 준비하세요!

 

주요 문법 및 단어 설명:

Pourriez-vous: "할 수 있나요?"라는 공손한 표현.

prendre une photo: "사진을 찍다"라는 의미의 표현.

devant: "앞에서"라는 의미의 전치사.

 

6. 에펠탑 야경이 가장 아름다운 시간은 언제인가요?

 

질문: À quelle heure la Tour Eiffel est-elle la plus belle la nuit ?

/ 아 껠 뇌흐 라 뚜흐 에펠 에 떨 라 플뤼 벨 라 뉘 ?

/ 에펠탑 야경이 가장 아름다운 시간은 언제인가요?
답변: Vers 22 heures, quand elle scintille toutes les heures.

/ 베흐 븨트-두 즈뇌흐, 껑 엘 씽띠으 뚜뜨 레 즈뇌흐.

/ 매 정각마다 반짝이는 밤 10시쯤이요.

 

주요 문법 및 단어 설명:

À quelle heure: "몇 시에"라는 의미의 의문사.

scintiller: "반짝이다"라는 의미의 동사.

toutes les heures: "매시간"이라는 의미.


7. 에펠탑 2층 레스토랑 예약할 수 있을까요?

 

질문: Est-il possible de réserver au restaurant du deuxième étage de la Tour Eiffel ?

/ 에 띨 뽀씨블 드 헤제흐베 오 헤스또헝 뒤 되지엠 에따쥬 드 라 뚜흐 에펠 ?

/ 에펠탑 2층 레스토랑을 예약할 수 있을까요?
답변: Oui, mais il faut réserver à l'avance.

/ 위, 메 일 포 헤제흐베 아 라방스.

/ 네, 하지만 미리 예약해야 합니다.

 

주요 문법 및 단어 설명:

Est-il possible de ~: "~하는 것이 가능한가요?"라는 표현.

réserver: "예약하다"라는 의미의 동사.

à l'avance: "미리"라는 의미.


8. 에펠탑 전망대에 오래 머물러도 되나요?

 

질문: Peut-on rester longtemps sur la plateforme d'observation ?

/ 뿌-통 헤스떼 롱땅 쉬흐 라 쁠라트포흐므 도브제흐바시옹 ?

/ 전망대에서 오래 머물러도 되나요?
답변: Oui, il n'y a pas de limite de temps.

/ 위, 일 니 야 빠 드 리미뜨 드 땅.

/ 네, 시간 제한은 없습니다.

 

주요 문법 및 단어 설명:

Peut-on: "할 수 있나요?"라는 공손한 질문 형식.

rester longtemps: "오래 머물다"라는 표현.

limite de temps: "시간 제한"이라는 의미.

 

9. 에펠탑 근처에서 추천할 만한 레스토랑이 있나요?

 

질문: Pourriez-vous me recommander un bon restaurant près de la Tour Eiffel ?
/ 뿌히에-부 므 허꼬망데 엉 봉 헤스또헝 프헤 드 라 뚜흐 에펠 ?
/ 에펠탑 근처에서 추천할 만한 좋은 레스토랑이 있나요?

답변: Oui, le restaurant "Les Ombres" offre une belle vue sur la Tour Eiffel.
/ 위, 르 헤스또헝 "레 좀브흐" 오프흐 윈 벨 뷔 쉬흐 라 뚜흐 에펠.
/ 네, "레 좀브흐"라는 레스토랑에서 에펠탑이 아름답게 보입니다.

 

주요 문법 및 단어 설명:

Pourriez-vous: "할 수 있나요?"라는 공손한 요청 표현.

recommander: "추천하다"라는 의미의 동사.

près de: "근처에"라는 의미의 전치사 표현.


10. 에펠탑 조명은 몇 시까지 켜져 있나요?

 

질문: Jusqu'à quelle heure les lumières de la Tour Eiffel restent-elles allumées ?
/ 쥐스까 껠 뇌흐 레 뤼미에흐 드 라 뚜흐 에펠 헤스트-텔 알뤼메 ?
/ 에펠탑 조명은 몇 시까지 켜져 있나요?

답변: Elles restent allumées jusqu'à 1 heure du matin.
/ 엘 헤스트 알뤼메 쥐스까 으 뇌흐 뒤 마땅.
/ 새벽 1시까지 켜져 있습니다.

 

주요 문법 및 단어 설명:

Jusqu'à quelle heure: "몇 시까지"라는 의미의 표현.

rester allumé: "켜져 있다"라는 의미의 동사 표현.

du matin: "아침/새벽"을 의미하는 시간 표현.


 

 

 

 

프랑스어로 인사 표현: 안녕하세요, "봉쥬, 코멍 싸 바"

프랑스어로 인사 표현: 안녕하세요, "봉쥬, 코멍 싸 바?"  프랑스어 인사 표현: 프랑스 여행을 하게 되면, 영어 만으로는 부족한 경우가 많이 있는 듯 합니다. 유럽에서 주로 경험하는 것은 조

korea-future-strategy.tistory.com

 

프랑스어로 물건 사는 표현: "이거 얼마인가요"

프랑스어로 물건 사는 표현: "이거 얼마인가요" 프랑스어로 물건 사는 표현:  프랑스어로 물건 사는 표현으로 현지인들이 자주 사용하는 문장으로 간략히 정리해보았습니다. 실제 프랑스

korea-future-strategy.tistory.com

 

 

 

 

 

 

반응형